Рецензенты:
В. В. Козловский - доктор филологических наук, профессор, професор кафедры германской филологии Киевского национального университета имени Тараса Шевченко;
В. А. Самохина – доктор филологических наук, профессор, зав. кафедрой английской филологии ХНУ имени В. Н. Каразина
Работа составлена и подготовлена к публикации на кафедре немецкой филологии и перевода ХНУ имени В. Н. Каразина и на кафедре иностранных языков № 1 Харьковского национального автомобильно-дорожного университета.
В монографии изучается функционирование немецкоязычного рекламного дискурса с позиций когнитивно-коммуникативной, а также лингвосинергетической парадигмы. Исследованы текстовые концепты рекламного дискурса, раскрыт механизм наполнения информацией всех составляющих концепта. В работе использован прагмастилистический подход к исследованию текста и дискурса, исходящий из взаимной обусловленности прагматической установки речевого сообщения, речевых стратегий, способов кодирования и лингвостилистической реализации дискурсивных характеристик рекламы (лексико-фразеологические стилистические средства, фигуры речи, типы выдвижения, актуальное членение текста). Определен лингвистический статус рекламы, рассмотрена специфика первичной и вторичной рекламы. В синергетическом аспекте исследован параметр порядка, который является фактором самоорганизации дискурса рекламы и устанавливает соответствие между целями рекламы, ее инструментарием и результатом.
Дискурс в аспекте информативности
Синергетический вектор исследования речевых жанров
Дискурс и метаметафора в синергетическом аспекте
Научный дискурс в свете основных положений синергетики
Самоорганизация речевого произведения в информационном аспекте
Лингвосинергетика: направления и перспективы
Мегоконцепт синергетика в общенаучной картине мира
Прагмастилистика дискурса в свете лингвосинергетической парадигмы
Синергетика композиции речевого произведения
Дискурс байки у синергетичному аспекті (на матеріалі української, російської та німецької байки)
Дискурс байки у синергетичному аспекті (на матеріалі англомовної прозової байки)
Дискурс притчі у синергетичному аспекті
Языковые фильтры: неравновесные состояния и развитие языка
Актуальное членение текста и проблема сохранения контекста и стиля при переводе
Лингвистические парадигмы и синергетика (на материале квантитативной лингвистики)
Направления лингвосинергетических разработок: синергетика и лингвистическая философия
Синергетическая парадигма в современной лингвистике
Эвристическая и интегрирующая роль синергетики в лингвистике
Синергетика в филологии – наука настоящего и будущего: перспектива изучения в университетах Украины
Інформаційно-синергетична модель англомовної детективної розповіді
Композиция и стиль фантастического рассказа Ся Цзя 百鬼夜行街 («Улица призраков»)